WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (begin)empezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  comenzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 We're waiting for the movie to start.
 Estamos esperando que empiece la película.
 Estamos esperando que comience la película.
start doing [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (begin doing)empezar a vtr + prep
  comenzar a vtr + prep
 When she stroked the cat, she started sneezing.
 Cuando ella acarició al gato, empezó a bostezar.
 Cuando ella acarició al gato, comenzó a bostezar.
start [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (begin)empezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  comenzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  iniciar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The chairman started the meeting.
 El presidente empezó con la reunión.
 El presidente comenzó con la reunión.
 El presidente inició la reunión.
start [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (machine)encender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner en marcha loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Start the car. It's time we left.
 Enciende el automóvil. Es hora de irnos.
 Pon en marcha el automóvil. Es hora de irnos.
start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beginning)comienzo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR, UR)largada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Get ready for the start of the race.
 Prepárate para el comienzo de la carrera.
 Prepárate para la largada de la carrera.
 
Additional Translations
InglésEspañol
start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (startle)susto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  sobresalto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 You gave me a start!
 ¡Me diste un susto!
 Esta oración no es una traducción de la original. El sobresalto fue tal que dejo caer la taza de café que tenía en la mano.
start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (starting place)línea de partida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (AR, UY)línea de largada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  línea de salida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The cars are waiting at the start.
 Los autos están esperando en el línea de partida.
 Los autos están esperando en la línea de largada.
 Los autos están esperando en la línea de salida.
start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lead, advantage)ventaja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Number twelve is off to a good start.
 El número 12 arrancó con una buena ventaja.
start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beginnings: in life or business)espaldarazo inicial grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  introducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Mr. Simon gave me my start in this business.
 El señor Simon me dio el espaldarazo inicial en este negocio.
 El señor Simon me introdujo en este negocio.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (set out)emprender viaje loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ponerse en camino loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The family started for home.
 La familia emprendió el viaje a casa.
 La familia se puso en camino de vuelta a casa.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (jerk)sobresaltarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  estremecerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 She started at the loud noise.
 Ella se sobresaltó por el fuerte ruido.
 Se estremeció por el fuerte ruido.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (come into action)arrancar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 My car wouldn't start.
 Mi auto no arranca.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (protrude)salirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Her eyes started from their sockets at the news.
 Sus ojos se le salieron de sus cuencas por las noticias.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (participate in an event) (deporte)jugar de titular loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer el debut loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The rookie hopes to start in the big game.
 El novato ansiaba jugar de titular en el gran juego.
 El novato quería hacer su debut en la liga profesional.
start viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have as lowest level)empezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Houses prices here start at around $200,000.
 Los precios de las casas aquí empiezan alrededor de los 200 000 $.
start [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (establish)empezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  comenzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  iniciar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 My grandfather started the family business.
 Mi abuelo empezó el negocio familiar.
 Mi abuelo comenzó el negocio familiar.
 Mi abuelo inició el negocio familiar.
start [sb] doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to do [sth])hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  incitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Your words started me thinking.
 Tus palabras me han hecho pensar.
 Tus palabras me incitaron a pensar.
start [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sports: select [sb] to perform)poner de titular loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The manager started his best pitcher.
 El entrenador puso de titular a su mejor lanzador.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Forum discussions with the word(s) "start" in the title:


See the complete entry at WordReference.com.
Add WordReference Mini to your website.