sempre
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
sempre / ˈsɛmpre/ L’equivalente inglese di sempre è generalmente always, che precede il verbo quando questo è in forma semplice (tranne to be) e segue il primo ausiliare quando il verbo è composto: si dimentica sempre le chiavi = she always forgets her keys; è sempre in ritardo = she is always late; ci siamo sempre aiutati = we’ve always helped each other. - Quando è usato in italiano come rafforzativo davanti al comparativo, sempre non si traduce e si usa un doppio comparativo: sempre più stanco = more and more tired; sempre più grasso = fatter and fatter; sempre meglio = better and better. - Va infine notato che, sebbene always indichi azione ripetuta e pertanto si usi normalmente con il presente abituale, è impiegato con il presente progressivo quando si vuole dare una connotazione negativa all’azione: mia moglie è sempre al telefono = my wife is always speaking on the phone. avv.- (per esprimere continuità, ripetizione) always;
è ~ in ritardo he’s always late;
si lamenta ~ he’s always complaining;
l’hanno ~ saputo they knew it all along;
sarai ~ il benvenuto you’re always welcome;
ora e ~ now and forever;
per ~ forever;
da ~ all along, always;
si conoscono da ~ they have known each other all their lives;
come ~ as always, as ever;
come ~, era pronto a criticare he was, as ever, ready to criticize;
è quello di ~ he hasn’t changed (at all);
la nave più grande di ~ the greatest-ever ship;
~ tuo (nelle lettere) ever yours, yours ever
- (come rafforzativo) ~ più ever more, more and more;
~ più lavoro, tempo more and more work, time;
~ più spesso more and more often;
~ più in fretta faster and faster;
~ più interessante more and more interesting;
vuole ~ di più he wants more and more;
~ meno sovente less and less often;
la vediamo ~ meno we see her less and less;
~ meno gente fewer and fewer people;
~ meglio, peggio better and better, worse and worse
- (ancora) still;
è ~ malato? is he still ill?
20 anni dopo era ~ lo stesso 20 years on he was still the same
- (comunque) si può ~ provare we can always try;
è ~ meglio di niente it’s still better than nothing
- sempre che providing (that);
~ che ci possa andare providing he can go there.
'sempre' trovato anche in queste voci:
Italiano:
abbastanza
- allargare
- allora
- ancora
- appiccicato
- appresso
- attraverso
- cantilena
- canzone
- circa
- come
- complicare
- con
- conoscere
- continuamente
- debitore
- dietro
- diritto
- distinguere
- dono
- egli
- ella
- erba
- giustificare
- gonnella
- incollato
- interessare
- io
- lei
- libertà
- loro
- lui
- meglio
- meno
- momento
- movimento
- musica
- nenia
- noi
- pagare
- palla
- peggio
- pianta
- piovere
- più
- porco
- potere
- presente
- primeggiare
- pronto
Inglese:
ageless
- ahead
- all
- all
- all over
- along
- always
- and
- as
- awareness
- back
- background
- beat
- beck
- best
- blame
- born
- but
- can
- change
- coat-tails
- crowd
- debt
- deep
- deepening
- different
- dislike
- ever
- evergreen
- evermore
- fail
- fault
- fear
- fewer
- flagging
- flog
- forever
- forevermore
- forget
- Fraternity
- frequency
- further
- game
- gene
- go
- good
- grass
- grow
- hand
- high

