This word is scheduled to be translated and added in the near future.
If you are unable to find a translation, you can ask in the forums.
Sorry for the inconvenience.
成句・複合語: a | A |
| a bird in the hand is worth two in the bush expr | proverb (sth that you already have is better than the promise of sth better) 諺 | 手中の1羽は藪の中の2羽の価値がある、明日の百より今日の五十 |
| | I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now: a bird in the hand is worth two in the bush. |
| a bit adv | (a small amount) 量 | 少し、ちょっと 副 |
| | I take just a bit of milk in my coffee. |
| a bit adv | (slightly) | わずかに、ちょっと、少し、若干 副 |
| | It's a bit cold in here! |
| | He was a bit too polite to be honest. |
| a bit n | informal (a short while) 時間 | しばらくの間、少しの間、ちょっとの間 名 |
| | I'll see you in a bit. |
| a bit long adj | colloquial (slightly too long) | ちょっと長い、ちょっと長すぎる 形 |
| | My hair is getting a bit long; it's time to have it trimmed. |
| a bit of adj | (a small amount of) 量 | 少量の、少しの 形 |
| | 金額など | わずかばかりの 形 |
| | I like a bit of cream in my coffee. |
| a bit thick adj | colloquial (slightly too thick) | ちょっと厚い、ちょっと厚すぎる 形 |
| | The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it! |
| | He's a bit thick though the waist. |
| a bit thick adj | (not very intelligent) | ちょっと頭が鈍い 形 |
| | He's a bit thick, but really nice all the same. |
| a bit thin adj | colloquial (slightly too thin) | ちょっと痩せすぎた 形 |
| | The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up. |
| a bit thin adj | (with limited resources) | 手薄で、少ない資源[財力]で |
| | My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year. |
| a bit too adv | colloquial (slightly excessively) | ちょっと~過ぎる 副 |
| | His hair was a bit too long for me. |
| | She seemed a bit too calm. Something must be wrong. |
| a cappella adv | music (without instrumental accompaniment) 音楽 | アカぺラで 副 |
| | The piece is usually orchestral but they performed it a cappella. |
| a cappella adj | (singing: without music) 音楽 | アカペラの 形 |
| | Gregorian chant is usually a cappella singing. |
| a couple n | (a pair, two) | 一対、ペア、二つ一組 名 |
| | | 夫婦、カップル 名 |
| | I have a couple of sweaters in my suitcase. |
| | There was a couple holding hands as they walked down the road. |
| a couple adj | informal (a pair of, two) | 一対の、ペアの、カップルの 形 |
| | I was hungry, so I made a couple sandwiches. |
| a couple of adj | colloquial (two, a pair of) | 2つの、一対の 形 |
| | I'll take a couple of donuts, please. |
| a couple of adj | US, colloquial (two or three of) | 2~3の 形 |
| | A couple of days ago, I saw your brother at the supermarket. |
| a cut above adj | (superior to) | ~より一枚上手で 形 |
| | He is a cut above the rest. |
| a cut above adj | (superior) | 並外れた 形 |
| a dime a dozen adj | US, informal (very common, not rare) | ありふれた 形 |
| | | どこにでもいる[ある] 形 |
| | In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen. |
| a dozen or so adj | informal (around twelve) | 12ほどの、12ぐらいの、12余りの 形 |
| | Can you please bring me back a dozen or so eggs from the grocery store? |
| a drop in the bucket n | US, informal (sth relatively trivial) | かなり少ないこと 名 |
| | The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket. |
| a drop in the bucket n | (sth with no material consequences) 慣用句 | 焼け石に水 名 |
| a drop in the ocean n | UK (a negligible amount) 慣用句 | 焼け石に水 名 |
| | 量・数が | 非常に少ないこと 名 |
| | The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people. |
| a far cry from adj | (very different from) | ~と大違いである 形 |
| | Life in Canada is a far cry from her homeland of Haiti. |
| a few | | 少数の物[人] 代名 |
| | | 少数の、少しの、2,3の 形 |
| | Could you spare a few minutes of your time? |
| a fine mess n | informal (complicated or awkward situation) | ひどい目 名 |
| | The lies we told got us into a fine mess when everyone found out the truth. |
| | Now you've done it. Look at the fine mess you've gotten us into. |
| a fortiori adv | (law, logic: with stronger reason) | 更に有力な理由から、もっと強い理由で |
| a ghost of a chance n | (a very slight possibility) | チャンスのかけら、ちょっとしたチャンス 名 |
| | My husband might run for office, but he really doesn't stand a ghost of a chance. |
| a great deal | | かなりの、大きな 形 |
| | | ずいぶん、かなり、大いに、よく 副 |
| | It will take a great deal of effort on everyone's part to meet this goal. |
| a great deal of effort n | (a lot of effort, much effort) | かなりの努力、大変な努力、多大な努力 名 |
| | I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it. |
| a hair's breadth away adv | (very close) | かろうじて、すんでのところで 副 |
| | | 危機一髪で、間一髪で 副 |
| | The house that I bought was a hair's breadth away from the sea. |
| | The election returns so far show that Harry is a hair's breadth away from victory. |
| a heap of adj | literal (an untidy pile of) | 山積みの 形 |
| | There's a heap of dirty laundry in the laundry room. |
| a heap of adj | figurative, slang (a lot of) | たくさんの、どっさりの 形 |
| | Since I retired I've got a heap of time on my hands. |
| a hoot n | figurative, slang (sth funny or fun) | 非常に面白いこと 名 |
| | The party last night was a hoot! I had so much fun! |
| | We had a hoot at the monster truck rally. |
| a hoot n | literal (owl's cry) | フクロウのホーホー鳴く声 名 |
| | When camping in the woods, we heard the hoots of owls instead of lullabies. |
| a hoot n | (any care to or for) | 興味、関心 名 |
| | I don't give two hoots whether or not Sheila comes to the party. |
| a la adv | (in the style of) | ~流に、~式に、~風に |
| | He swears a lot when he's angry, a la Gordon Ramsay. |
| a la mode adj | (fashionable, in fashion) | 流行の、流行っている 形 |
| a la mode adj | US (with ice cream) | アイスクリームを乗せた、アラモード 形 |
| | I ordered a piece of pie a la mode. |
| a little adv | (a small amount) 量 | 少し、ちょっと 副 |
| | I like a little sugar in my coffee. |
| a little adv | (slightly) | わずかに、ちょっと、若干 副 |
| | She was a little angry with me. |
| | The doctor says your blood pressure is a little high. |
| a little bit n | (a small amount) 量 | 少し、ちょっと 名 |
| | Add a little bit of vanilla to the batter. |
| | Could I please have a little bit of cheese? |
| a little bit adv | (slightly) 程度など | ちょっと、若干、わずかに 副 |
| | I'm just a little bit dizzy. |
| | It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway. |
| a little thing n | (sth small or trivial) | ちょっとしたこと、些細なこと、細かいこと 名 |
| | I know it's just a little thing, but I find the constant tapping of your foot annoying. |
| a long time adv | (a considerable period) | しばらく、長期間、長い間 副 |
| | I haven't seen him in a long time. |
| | It's been a long time since we last met. |
| a long time ago | | ずいぶん前に、ずっと昔に |
| | 昔話 | 昔々 |
| | | とっくに |
| a long way off adv | (in the distance) 距離 | かなたに、遠方に 副 |
| a long way off adv | (distant, far away) 距離 | まだまだ先である、ずっと先である 副 |
| | Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
| a long way off adv | US, colloquial (in the distant future) 時間 | まだまだ先である、ずっと先である 副 |
| | My sixtieth birthday is still a long way off. |
| a lot | | たくさん、ずいぶん、かなり、すごく、とても 副 |
| | | たくさんの物[こと] 名 |
| a lot more n | (a much greater amount) 量 | より多く(の量)、もっとたくさん 名 |
| | I need a lot more flour to make this dough. |
| | A banker makes a lot more money than a teacher. |
| a lot more n | (a much greater number) 数 | より多く(の数)、もっとたくさん 名 |
| | A few hundred is a lot more than a couple dozen. |
| a lot of | | たくさんの、多くの 形 |
| a lot to do with n | (closely related to) | ~と大いに関係している |
| | | 大きな関わり 名 |
| | Bill's continual lying had a lot to do with why no one trusted him. |
| a lot to do with n | (largely due to) | ~によるところが大きい |
| | | 大きな根拠 名 |
| Note: 通例、have a lot to do with~の形で使用する |
| | His success has a lot to do with his father's business connections. |
| a lot to say about n | (much to contribute on the topic of) | いろいろと話すこと[言いたいこと] 名 |
| Note: 通例、have a lot to do with~の形で使用する |
| | Wow, he has a lot to say about my sister's engagement. |
| a mile long adj | (measuring one mile in length) 距離 | 1マイル(長)の 形 |
| | The road is about a mile long. |
| a mile long adj | US, colloquial (extensive) | 広い、広大な、大きい 形 |
| | Her grocery list seemed like it was a mile long! |
| a narrow escape | | 危機一髪、間一髪 名 |
| Note: have a narrow escape:危機一髪で助かる、九死に一生を得る、かろうじて逃れる |
| a nobody n | (an unimportant person) | 取るに足りない人 名 |
| | Why would she want to date me? She's a supermodel; I'm a nobody. |
| a novice at n | (a beginner in or at an activity) | ~の素人 名 |
| | I'm trying to design an entire website although I'm a novice at HTML. |
| a pack of lies n | informal (a totally untrue account) | 嘘八百、たくさんの嘘 名 |
| | Instead of being honest, he told his mother a pack of lies. |
| a pain n | figurative, informal (an annoyance) | 面倒 名 |
| | These stupid new regulations are such a pain! |
| | Your little brother is a pain in the behind. |
| a pain n | literal (physical discomfort) 身体的 | 痛み、苦痛 名 |
| a pat on the back n | informal (congratulations, praise) | 称賛、祝福 名 |
| | His year-end bonus was a pat on the back for his hard work that year. |
| a piece of the action n | informal (involvement, participation) | 関わり 名 |
| | | 一枚加わる 自動 |
| Note: get a piece of the action:一枚加わる |
| | If I'm to help you, I want a piece of the action. |
| a posteriori adv | (law, logic: from experience) | 帰納的に 副 |
| a pretty penny n | informal (a high price) | 大金、かなりの金額 名 |
| | I bet that dress cost a pretty penny. |
| a priori adj | (hypothetical, deductive) | 推測的な、演繹的な、仮説に基づいた 形 |
| | | アプリオリな 形 |
| a priori adv | (by deduction) | 推測的に、仮説に基づいて 副 |
| a priori adj | (accepted without question) | 吟味未了の、先験的な、前提なしの 形 |
| a quarter past | | …時15分 名 |
| Note: a quarter past seven:7時15分 |
| a quarter till | | …時15分前 名 |
| Note: a quarter till seven:7時15分前 |
| a quarter to | | …時15分前 名 |
| Note: a quarter till seven:7時15分前 |
| a tall order | | 難しいこと 名 |
| | 比喩:難しいこと | 無理な話、難しい注文 名 |
| a thing for n | (a liking for: sth) 物 | ~への好み 名 |
| | | ~が大好きである、~に目がない |
| Note: have a thing for~:~が大好きである |
| | I have a thing for chocolate . |
| a thing for n | (an attraction to: sb) 人 | ~への特別な感情 名 |
| | | ~に気がある、~が好きである |
| | She has a thing for her boss. Unfortunately, he's married. |
| a time n | (a period, a while) | しばらく(の間) 名 |
| | Come and sit with me for a time. |
| a try n | (an attempt) | 試すこと、挑戦 名 |
| | If you don't have a try at speaking English, you will never improve. |
| a try n | (rugby: a touchdown, goal) ラグビー | トライ 名 |
| | Wales managed to score a try in the last few minutes of the game. |
| a while n | (a period of time) | 間、時間 名 |
| | I thought it over for a while before answering. |
| | She's been gone for a while now. |
| a word to the wise n | colloquial (used before a warning: pay careful attention to what follows) 諺 | 言わぬが花 |
| | A word to the wise: do not visit this neighborhood alone after dark. |
| a-plenty adj | (in abundance) | 豊富な 形 |
| | There are vegetables a-plenty. |
| | There are heroes aplenty in the armed forces, but most of them are unsung heroes. |
| a-plenty adv | (more than a little) | たくさんの 形 |
| | She screamed aplenty when they called out her name. |
| a-whirl adj | (spinning) | 旋回する、渦を巻く 形 |
| | He set the music world a-whirl with his new hit song. |
| a.k.a. prep | (also known as) | 別名~、~としても知られる、またの名を~ |
| a.m. adv | abbr (before 12 noon) 正午までの時間 | 午前中に、午前に、朝に 副 |
| a.m. adv | abbr (period: midnight to noon) p.m.に対して | 午前、午前0時から正午まで |
| after a fashion adv | (in a way) | 一応は 副 |
| after a long absence adv | (after being away for a long time) | 長いブランクで 副 |
| | He returned home after a long absence and found everything had changed while he was gone. |
| after a while | | しばらくすれば、しばらくして、程なく |
| all of a sudden adv | (suddenly) | 突然 副 |
| | All of a sudden a dark cloud blotted out the sun. |
| an arm and a leg n | slang (high price, high cost) | 法外な値段 名 |
| | It cost me an arm and a leg. |
| | No, the price is too high, he wants an arm and a leg for that old car. |
| answer to a problem | | 問題の答え、解答 名 |
| | | 打開策 名 |
| apply for a job | | 仕事に応募する 自動 |
| as a bonus adv | (in addition) | おまけに、ボーナスとして 副 |
| | We're going on a hike in the mountains today, and as a bonus we'll have a picnic. |
| as a child adv | (during childhood) | 子供の頃(に)、幼少時代に 副 |
| | As a child Henry was scared of dogs, but he later went on to become a vet. |
| as a consequence adv | (so, therefore) | 結果として 副 |
| | The boy failed his math test. As a consequence, he cannot visit his friends this weekend. |
| as a friend adv | (preface to giving difficult news or advice) | 友達として 副 |
| | You know I say this as a friend, but I don't think that you should date him. |