wear

SpeakerListen:

For the verb: "to wear"

Simple Past: wore
Past Participle: worn

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:

1. wear /weə(r)/ n. uncountable
  1. (clothing) vestiti m.pl., abiti m.pl.;
    beach ~ abbigliamento mare;
    sports ~ tenuta sportiva
  1. (use) for everyday ~ da tutti i giorni;
    for summer ~ per l’estate;
    to stretch with ~ [shoes] allargarsi con l’uso;
    I’ve had three years’ ~ out of these boots questi stivali mi sono durati tre anni;
    there’s some ~ left in these tyres questi pneumatici sono ancora buoni
  1. (damage) consumo m., logoramento m. (on di);
    ~ and tear logorio;
    to get heavy ~ consumarsi tantissimo;
    to look the worse for ~ essere rovinato;
    to be somewhat the worse for ~ (drunk) essere ubriaco;
    (tired) essere sfinito.
2.wear /weə(r)/
  1. tr. (pass. wore; p.pass. worn)
    1. (have on one’s body) indossare, portare [garment, jewellery];
      to ~ blue essere vestito di blu;
      to ~ a beard avere la barba;
      to ~ one’s hair long portare i capelli lunghi;
      to ~ one’s clothes loose indossare abiti ampi
    1. (put on) mettere, mettersi [garment, jewellery etc.];
      I haven’t got a thing to ~ non ho niente da mettermi
    1. (use) usare [perfume, cream];
      to ~ make-up truccarsi
    1. (display) he o his face wore a puzzled frown aggrottò le sopracciglia con un’aria perplessa
    1. (damage by use) consumare [clothes, clutch];
      to ~ a hole in farsi un buco in [garment];
      to ~ a track in aprire un passaggio in
    1. colloq. (accept) sopportare [behaviour];
      accettare [excuse]
  1. intr. (pass. wore; p.pass. worn)
    1. (become damaged) [garment, shoes] consumarsi;
      my patience is ~ing thin comincio a perdere la pazienza
    1. (withstand use) a fabric that will ~ well una stoffa resistente o che resiste all’uso;
      he’s worn very well fig. li porta bene gli anni.

Phrasal verbs:
wear away: ~ away [inscription] cancellarsi;
[tread] consumarsi;
[cliff] erodersi;
~ away [sth.], ~ [sth.] away [water] erodere;
[footsteps, rubbing] consumare.
wear down: ~ down [heel, tread] consumarsi;
to be worn down essere consumato;
~ down [sth.], ~ [sth.] down
  1. (damage) [friction, water] consumare
  1. fig. (weaken) fare diminuire [resistance];
~ [sb.] down sfinire.
wear off: ~ off
  1. (lose effect) [effect] svanire;
    [sensation] passare;
    when the drug ~s off quando finisce l’effetto del medicinale
  1. (come off) [paint, plate] consumarsi, andare via;
~ [sth.] off, ~ off [sth.] cancellare [inscription].
wear on [day, evening] passare lentamente. wear out: ~ out [shoes, equipment] consumarsi;
my patience is beginning to ~ out comincio a perdere la pazienza;
~ out [sth.], ~ [sth.] out consumare, logorare [clothes, shoes];
to ~ out one’s welcome non essere più gradito come ospite;
~ [sb.] out spossare.
wear through: ~ through [trousers] bucarsi;
[sole] aprirsi;
[fabric] strapparsi.

'wear' trovato anche in queste voci:
Inglese:
Italiano:

WordReference English-Italiano Dictionary © 2012:

Principal Translations/Traduzioni principali
wear vtr (clothing)avere, avere indosso, indossare vtr
 William is wearing a tie.
 William indossa una cravatta.
wear vtr (put on clothing)mettersi, mettersi indosso v rif
 vestirsi v rif
 formale, raroindossare vtr
 What should I wear today?
 Cosa mi metto oggi?
 Come mi vesto oggi?
 Cosa devo indossare oggi?
wear vtr (objects: watch, jewels)portare vtr
 indossare, avere indosso vtr
 The husband and wife wear rings.
 Le coppie sposate portano l'anello.
 * Maria indossava una collana tempestata di brillanti.
wear n (gradual reduction)usura nf
 The car's tyres must be changed, due to wear.
 A causa dell'usura bisogna cambiare le gomme della macchina.
 
Additional Translations
wear n (use)usura nf
 The felt on this billiard table receives constant wear.
 Il panno di questo biliardo è soggetto a una costante usura.
wear n (act, state of being worn)usurato agg
 There is a lot of wear on this carpet.
 Questo tappeto è molto usurato.
wear n (clothing use) duratavita nf
 durare vi
 There is plenty of wear left in this winter coat.
 Ha ancora molta vita davanti a sé questo cappotto.
 New: Questo cappotto durerà ancora molto tempo.
wear n (durability)durata nf
 These tyres are excellent quality and have a lot of wear.
 Queste gomme sono di qualità eccellente e hanno una lunga durata.
wear vi (be reduced gradually)usurarsi, logorarsi, consumarsi vi pron
 The finish will wear in the salt air and sunlight.
 La vernice protettiva si logorerà con l'aria salmastra e la luce del sole.
wear vi (retain a characteristic) cadere indosso, adattarsi al corpovestire vi
 This coat wears well in all conditions.
 Questo cappotto veste bene in ogni occasione.
wear vi (become by use)logorarsi, ridursi vi pron
 The teacher's patience wears thin.
 La pazienza dell'insegnante si consuma.
wear vi (time: pass slowly)passare, trascorrere vi
 They became bored as time wore on.
 Si annoiavano col passare del tempo.
wear vi (being easy to tolerate)sopportare vtr
 Some people find him difficult, but I find him quite easy to wear.
 Certi lo credono difficile, ma io lo sopporto piuttosto facilmente.
wear vi (being difficult to tolerate)sopportare vtr
 Everyone says she is nice, but I find her impossible to wear.
 Tutti dicono che sia simpatica, ma io non la sopporto per niente.
wear vtr (carry on one's body)portare, avere vtr
 The students all wear backpacks.
 Tutti gli studenti portano uno zaino.
wear vtr (put on shoes)mettersi, mettersi indosso vi pron
 formale, raroindossare, calzare vtr
 Which shoes should I wear?
 Che scarpe mi metto?
 Che scarpe devo indossare?
wear vtr (shoes)avere, avere indosso, indossare vtr
 formalecalzare vtr
 John is wearing sandals today.
 John ha dei sandali oggi.
wear vtr (habitual clothing)vestirsi vi pron
 Amanda wears black most days.
 Amanda si veste quasi tutti i giorni di nero.
wear vtr (makeup)portare vtr
 That girl is too young to wear makeup.
 Quella ragazza è troppo giovane per portare il trucco.
wear vtr (a smile)con prep
 sorridere vi
 sorridente agg
 They left the cinema wearing a smile.
 Sono usciti dal cinema con il sorriso.
 Sono usciti dal cinema sorridendo.
 Sono usciti sorridenti dal cinema.
wear vtr (style of clothing)vestire, indossare vtr
 I love to wear classics.
 Mi piace molto vestire capi classici.
wear vtr (a manner)mostrare, esternare vtr
 He wears a smug look when he wins.
 Mostra uno sguardo compiaciuto quando vince.
wear vtr (hair, fingernails)portare vtr
 I like how you wear your hair.
 Mi piace come porti i capelli.
wear vtr (exhaust, use up)consumare vtr
 esaurire, logorare vtr
 Please stop talking - you are wearing my patience.
 Per cortesia, smetti di parlare - stai consumando la mia pazienza.
wear vtr (use up)consumare vtr
 The traffic on that floor will wear the polish.
 Il continuo passaggio su questo pavimento ne consumerà lo strato di cera.
wear vtr (diminish by rubbing, washing)consumare, usurare, logorare vtr
 Constant walking has worn the soles of these shoes.
 Il continuo camminare ha usurato le suole di queste scarpe.
wear vtr (make a hole)consumare, usurare, logorare vtr
 Our children have worn out the knees of their trousers.
 I nostri figli hanno logorato le ginocchia dei pantaloni.
wear vtr (pass time)passare, trascorrere vtr
 They wore the night away with stories of their youth.
 Hanno passato la notte raccontandosi storie della loro gioventù.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2012:

Compound Forms/Forme composte
children's wear n (clothes made for children)abbigliamento per bambini nm
 I'm going to open a shop specializing in the sale of children's wear.
 Quel negozio è specializzato in abbigliamento per bambini.
denim wear n (clothes made of jeans fabric)indumenti denim nmpl
 indumenti denim nmpl
formal wear n (smart or dressy clothing)abbigliamento formale nm
 abiti formali nmpl
 abbigliamento formale nm
 abiti formali nmpl
infants' wear abbigliamento per bambini
inner wear n (undergarments)biancheria intima nf
 biancheria intima nf
ladies' wear n (clothing for women)abbigliamento da donna, abbigliamento femminile nm
 I am looking for a ladies' wear shop because I need a new dress.
 Sto cercando un negozio di abbigliamento da donna perché ho bisogno di un nuovo vestito.
men's wear, menswear n (clothing for adult males)abbigliamento maschile nm
 abbigliamento maschile nm
the worse for wear consumato dall'uso
wash and wear che non richiede stiratura
wash-and-wear che non richiede stiratura
wear a mask v literal (have on a facial disguise)indossare una maschera vtr
 Every Halloween he would wear a mask of a different famous person.
wear a mask v figurative (disguise real feelings) figurato: nascondere i propri sentimentiindossare una maschera, portare una maschera vtr
 The senator always wore a mask in public, disguising his trouble at home.
wear and tear n (damage caused by use)danni da usura, danni causati da usura nmpl
 The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.
wear away vtr (erode)erodere, consumare vtr
 Over time, the wind and rain wear away the stone of buildings.
wear away vi (be eroded)erodersi, consumarsi v rif
 The face of the statue was wearing away due to acid rain.
wear down vtr literal (erode)consumarsi, usurarsi v rif
 The heel of my right shoe wears down more than the left one.
wear down vtr figurative (exhaust)esaurire, sfinire vtr
 The children's constant pleading wore me down, and I finally gave in.
wear down vtr literal (be eroded, worn)consumarsi v rif
wear for the first time indossare per la prima volta
wear gloves mettere i guanti v
wear gloves indossare i guanti v
wear off vi (effect: diminish)svanire, scomparire vi
 The pain-relieving effects of the aspirin would wear off after just an hour.
 L'effetto antidolorifico della pastiglia è svanito dopo solo un'ora.
wear on vtr informal (become annoying to) informale: infastidiredare sui nervi vi
 The clock's ticking is beginning to wear on my nerves.
 Il ticchettio dell'orologio comincia a darmi sui nervi.
wear out vtr (exhaust, tire)indebolire, sfinire, logorare vtr
 Hard work will wear you out if you do not take breaks.
wear out vtr (destroy through use)consumarsi vtrif
 If I use my use my toothbrush eight times a day, it will wear out quickly.
wear out shoe leather v US, Informal (look for a job) ricerca di lavorogirare in lungo e in largo vi
 Bob really wore out his shoe leather looking for a new job.
wear perfume mettersi il profumo v
wear resistant, wear-resistant adj (material: durable, resilient)resistente agg
wear short logorarsiesaurirsi v
wear shorts v (be dressed in short trousers)indossare pantaloni corti, andare in giro con i pantaloni corti vi
 Even on the most formal occasions, he would wear shorts.
wear the uniform indossare l'uniforme
wear thin vi literal (fabric: become threadbare)liso, consunto agg
 He's had that blanket since he was a child; it is worn thin.
 Quella coperta ce l'ha da quando era piccolo, ormai è tutta lisa.
wear thin vi figurative (excuse, etc.: be overused)traduzione non disponibile
 Her constant excuses for her tardiness were wearing thin on the boss.
wear well vtr (look good in)traduzione non disponibile
wear well vi (be enduring)essere resistente vi
wear well vi (not age too fast)durare a lungo, mantenersi a lungo vi
wear you down v (tire you into submission)sfinire vtr
 She never had a good argument -- she would just wear you down with repetition.
wear yourself out v (do sth to point of exhaustion)esaurirsi, spossarsi v rif
 Don't wear yourself out by doing too much in one day.
  Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'wear' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'wear':

See Google Translate's machine translation of 'wear'.

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.