wear

SpeakerÉcouter

For the verb: "to wear"

Simple Past: wore
Past Participle: worn

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2009 Oxford University Press:

wear /weə(r)/
  1. noun (noncountable)
    1. (clothing) vêtements mpl;
      sports ~ tenue f de sport;
    1. (use) for everyday ~ de tous les jours;
      for summer ~ pour l'été;
      to stretch with ~ s'assouplir à l'usage;
      I've had three years' ~ out of these boots ces bottes m'ont duré trois ans;
      there's some ~ left in these tyres ces pneus ne sont pas encore usés;
    1. (damage) usure f ( on de);
      ~ and tear usure f;
      normal ~ and tear usure normale;
      to get heavy ~ servir beaucoup;
      to look the worse for ~ (damaged) être abîmé;
      to be somewhat the worse for ~ (drunk) être ivre;
      (tired) être épuisé.
  1. transitive verb (prét wore; pp worn)
    1. (be dressed in) porter;
      to ~ blue s'habiller en bleu;
      to ~ one's hair short avoir les cheveux courts;
      to ~ one's skirts long s'habiller long;
      to ~ one's clothes loose aimer les vêtements lâches;
    1. (put on, use) mettre;
      I haven't got a thing to ~ je n'ai rien à me mettre;
      to ~ make-up se maquiller;
    1. (display) his face ou he wore a puzzled frown il fronçait les sourcils d'un air perplexe;
    1. (damage by use) user;
      to ~ a hole in trouer;
      to ~ a track in creuser un sentier dans;
    1. (familier)(accept) tolérer (behaviour);
      accepter (excuse).
  1. intransitive verb (prét wore; pp worn)
    1. (become damaged) s'user;
      my patience is ~ing thin je commence à être à bout de patience;
    1. (withstand use) a fabric that will ~ well un tissu solide;
      he's worn very well fig il est encore bien pour son âge.
wear away:
~ away (inscription) s'effacer;
(tread, cliff, façade) s'user;
~ away [sth], ~ [sth] away (rubbing, footsteps) user;
(water) ronger.
wear down:
~ down s'user;
to be worn down être usé;
~ down [sth], ~ [sth] down lit user;
fig saper;
~ [sb] down épuiser.
wear off:
~ off
  1. (drug, effect) se dissiper;
    (sensation) passer;
  1. (come off) s'effacer;
~ [sth] off, ~ off [sth] effacer (inscription).
wear on
(day, evening) s'avancer.
wear out:
~ out s'user;
my patience is beginning to ~ out je commence à perdre patience;
~ out [sth], ~ [sth] out user;
to ~ out one's welcome lasser l'amabilité de ses hôtes;
~ [sb] out épuiser.
wear through
(elbow, trousers) se trouer;
(sole, metal, fabric) se percer.

'wear' found in these Oxford entries:
English:
French:

WordReference English-French Dictionary © 2012:

Principal Translations/Principales traductions
wear vtr (clothing) vêtementporter vtr
 William is wearing a tie.
 William porte une cravate.
wear vtr (put on clothing) figurémettre vtr
 What should I wear today?
 Que faut-il que je mette aujourd'hui ?
wear vtr (objects: watch, jewels)porter vtr
 The husband and wife wear rings.
 Le mari et la femme portent des alliances.
wear n (gradual reduction)usure nf
 The car's tyres must be changed, due to wear.
 Les pneus de la voiture doivent être changés, en raison de l'usure.
 
Additional Translations/Traductions supplémentaires
wear n (use)utilisation nf
 usage nm
 The felt on this billiard table receives constant wear.
 Le tapis de ce billard est constamment en utilisation.
 Le tapis de ce billard est constamment en usage.
wear n (act, state of being worn)traduction non disponible
 There is a lot of wear on this carpet.
wear n (clothing use)traduction non disponible
 There is plenty of wear left in this winter coat.
wear n (durability) figurédurée de vie nf
 These tyres are excellent quality and have a lot of wear.
 Ces pneus sont d'excellente qualité et ont une longue durée de vie.
wear vi (be reduced gradually)traduction non disponible
 The finish will wear in the salt air and sunlight.
wear vi (retain a characteristic)se porter v pron
 s'adapter v pron
 This coat wears well in all conditions.
 Ce manteau se porte bien partout.
 Ce manteau s'adapte bien partout.
wear vi (become by use)traduction non disponible
 The teacher's patience wears thin.
wear vi (time: pass slowly) tempss'écouler lentement v pron
 They became bored as time wore on.
 Ils commencèrent à s'ennuyer alors que le temps s'écoulait lentement.
wear vi (being easy to tolerate)facile à supporter adj
 Some people find him difficult, but I find him quite easy to wear.
 Certains personnes le trouvent pénible, mais je le trouve assez facile à supporter.
wear vi (being difficult to tolerate)impossible à supporter adj
 Everyone says she is nice, but I find her impossible to wear.
 Tout le monde dit qu'elle est gentille, mais je la trouve impossible à supporter.
wear vtr (carry on one's body)porter, transporter vtr
 The students all wear backpacks.
 Les étudiants portent (or: transportent) tous des sacs à dos.
wear vtr (put on shoes) chaussuresporter, mettre vtr
 Which shoes should I wear?
 Quelles chaussures devrais-je porter (or: mettre) ?
wear vtr (shoes) chaussuresporter vtr
 être chaussé vi
 John is wearing sandals today.
 John porte des sandales aujourd'hui.
 John est chaussé de sandales aujourd'hui.
wear vtr (habitual clothing) vêtementporter, mettre vtr
 s'habiller vi
 Amanda wears black most days.
 Amanda porte (or: met) du noir la plupart du temps.
 Amanda s'habille de noir la plupart du temps.
wear vtr (makeup) maquillagemettre vtr
 That girl is too young to wear makeup.
 Cette fille est trop jeune pour mettre du maquillage.
wear vtr (a smile)arborer vtr
 They left the cinema wearing a smile.
 Ils sont sortis du cinéma en arborant un sourire.
wear vtr (style of clothing)s'habiller vi
 I love to wear classics.
 J'aime m'habiller classique.
wear vtr (a manner)traduction non disponible
 He wears a smug look when he wins.
wear vtr (hair, fingernails)arranger vtr
 se coiffer v pron
 coiffure nf
 I like how you wear your hair.
 J'aime la façon dont tu arranges tes cheveux.
 J'aime la manière dont tu te coiffes.
 J'aime ta coiffure.
wear vtr (exhaust, use up)user vtr
 Please stop talking - you are wearing my patience.
 Arrête de parler s'il-te-plaît - tu uses ma patience.
wear vtr (use up)traduction non disponible
 The traffic on that floor will wear the polish.
wear vtr (diminish by rubbing, washing)user vtr
 Constant walking has worn the soles of these shoes.
 Une utilisation continue a usé les semelles de ces chaussures.
wear vtr (make a hole) faire un troutrouer vtr
 Our children have worn out the knees of their trousers.
 Nos enfants ont troué les genoux de leurs pantalons.
wear vtr (pass time)traduction non disponible
 They wore the night away with stories of their youth.
  Report an error

WordReference English-French Dictionary © 2012:

Compound Forms/Formes composées
children's wear n (clothes made for children)vêtements pour enfants nmpl
 I'm going to open a shop specializing in the sale of children's wear.
denim wear n (clothes made of jeans fabric)vêtements en jean(s) nmpl
 Denim wear was very popular in the '80s.
formal wear n (smart or dressy clothing)tenue de soirée nf
 The event calls for formal wear, so I have to buy a new dress.
infants' wear vêtements d'enfant nmpl
ladies' wear n (clothing for women)vêtements pour femmes nmpl
 I am looking for a ladies' wear shop because I need a new dress.
 Je cherche un magasin de vêtements pour femmes : j'ai besoin d'une robe.
men's wear, menswear n (clothing for adult males)vêtements pour hommes nmpl
 The menswear department is on the store's second floor.
 Les vêtements pour homme se trouve au premier étage.
ready to wear de confectionconfection nf
ready-to-wear prêt-à-porter adj
wash-and-wear facile à entretenir
wear a mask v figurative (disguise real feelings)porter un masque vtr
 The senator always wore a mask in public, disguising his trouble at home.
 Il porte toujours un masque quand il est dans son rôle public, il n'est pas lui-même.
wear and tear n (damage caused by use)usure naturelle nf
 The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.
 usure nf
wear away vtr (erode)user vtr
 Over time, the wind and rain wear away the stone of buildings.
wear away vi (be eroded)s'émousser v pron
 The face of the statue was wearing away due to acid rain.
 Le tranchant du couteau s'est émoussé, c'est une usure normale.
 s'effacer v pron
 Les reliefs de la statue se sont effacés au fil du temps.
wear clothes porter des habits v
wear down vtr literal (erode)s'user v pron
 The heel of my right shoe wears down more than the left one.
 Les chaussures s'usent très peu quand on marche sur de la moquette toute la journée.
 s'abîmer v pron
 Tes chaussures vont s'abîmer si tu ne les fais pas ressemeler.
wear down vtr figurative (exhaust)épuiser vtr
 The children's constant pleading wore me down, and I finally gave in.
 Les enfants ont épuisé la babysitter, à s'enfuir constamment dans le jardin.
 famuser, user les nerfs de qqn vtr
 Passer une journée à garder ces enfants capricieux m'a usé.
 fam, figvider vtr
 Le déménagement les a vidés.
wear for the first time un vêtementétrenner v
wear off vi (effect: diminish)diminuer vi
 The pain-relieving effects of the aspirin would wear off after just an hour.
 Ma migraine a diminué depuis hier, mais pas encore totalement disparu.
 s'atténuer v pron
 Les douleurs s'atténuent quelques minutes après la prise de ce médicament.
 s'estomper v pron
 L'effet antalgique de l'aspirine s'estompait au bout d'une heure à peine.
wear on vtr informal (become annoying to) famtaper sur le système expr
 The clock's ticking is beginning to wear on my nerves.
 Cette histoire commence à me taper sur le système.
 user vtr
 Cette rengaine use les nerfs.
 fatiguer vtr
 Il commence à me fatiguer avec cette histoire.
wear oneself out se fatiguer familiers'esquinter v
wear oneself out se fatiguers'épuiser v
wear out vtr (exhaust, tire)éreinter vtr
 Hard work will wear you out if you do not take breaks.
 Ces longues heures de travail physique l'ont éreinté.
 user vtr
 Les personnes âgées que le travail a trop usées ne profitent guère de leur retraite.
 épuiser vtr
wear out vtr (destroy through use)user vtr
 If I use my use my toothbrush eight times a day, it will wear out quickly.
 Le contact répété du rebord du buffet a usé le cuir de mon fauteuil noir.
 abîmer vtr
 Trop regarder la télévision, cela abîme les yeux.
wear out shoe leather v US, Informal (look for a job)user ses semelles à faire qch loc v
 Bob really wore out his shoe leather looking for a new job.
wear resistant, wear-resistant adj (material: durable, resilient)résistant, résistant à l'usure adj
wear shorts v (be dressed in short trousers)porter un short loc v
 Even on the most formal occasions, he would wear shorts.
 Je portais un short hier soir, voilà pourquoi je suis couvert de piqûres de moustiques.
 être en short loc v
 Comme elle était en short, elle a hésité à aller visiter la cathédrale.
wear the pants figurative sense sens figuréporter la culotte v
wear the uniform porter l'uniforme v
wear thin vi literal (fabric: become threadbare)user jusqu'à la corde loc v
 He's had that blanket since he was a child; it is worn thin.
 Il a cette couverture depuis qu'il est petit ; elle est usée jusqu'à la corde.
wear thin vi figurative (excuse, etc.: be overused)être usé loc v
 Her constant excuses for her tardiness were wearing thin on the boss.
 figêtre éculé loc v
 Si seulement tonton Lucien voulait nous épargner ses vieilles blagues, elles sont vraiment éculées !
 ne plus faire effet loc v
 Ses excuses ne font plus effet sur le patron.
wear well vtr (look good in)porter bien vtr + adv
 Mmm, she certainly wears that bikini well!
 After the promotion, Mr. Jones certainly wears his new authority well.
 Malgré un début d'embonpoint, il porte bien le smoking.
 aller bien à qqn vi+adv
 Cette tenue te va bien, tu ne passeras pas inaperçu.
wear well vi (be enduring)durer longtemps vi + adv
 I buy practical, simple clothes that wear well and don't go out of style.
 J'achète des vêtements simples qui durent longtemps et ne se démodent pas.
 être résistant v + adj
 Les vêtements que j'ai achetés sont assez chers mais sont résistants.
wear well vi (not age too fast)être encore bon v + adj
 The car tires are wearing well; we should get another few thousand miles out of them.
 Les pneus sont encore bons, on devrait pouvoir faire encore quelques milliers de kilomètres avec.
 tenir bon loc v
 Mon four micro-ondes a quinze ans mais il tient bon.
 famtenir le coup loc v
 Les pneus tiendront encore le coup jusqu'à l'hiver prochain.
wear you down v (tire you into submission)avoir à l'usure loc v
 She never had a good argument -- she would just wear you down with repetition.
 Au début, nous ne voulions pas laisser Ludovic partir tout un week-end avec ses copains, mais il n'a pas cessé d'insister et nous a eus à l'usure.
wear yourself out v (do sth to point of exhaustion)s'épuiser v pron
 Don't wear yourself out by doing too much in one day.
 [verbe] jusqu'à l'épuisement loc v
 Il a travaillé jusqu'à l'épuisement.
wear-out usure nf
  Report an error

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "wear" :

See Google Translate's machine translation of 'wear'.

In other languages: Spanish | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Cette publicité vous semble abusive ?